စနေ၊ ဧပြီလ ၂၀ရက်၊ ၂၀၂၄

ရခိုင်ပြည်နယ်မှ ခမီလူမျိုးတို့၏ သူငယ်တန်းမှ ဒုတိယတန်းထိ ဖတ်စာအုပ်များ ပြုစုပြီးစီး၊ စာသင်ပြမည့် ဆရာ/ဆရာမ ၇ဝ ခန့်သင်တန်းဆင်း


  • ရေးသူ: Web Master
  • | ရက်စွဲ: ၂၄ ဒီဇင်ဘာ ၂၀၂၀
  • | ကြည့်ရှုသူ: 7.3k

ဇွဲဓန (ကိန်းသာမြေ)
နိရဥ္စရာ၊ ဒီဇင်ဘာ ၂၄ / ၂ဝ၂ဝ

ရခိုင်ပြည်နယ်မှ ခမီလူမျိုးတို့၏ မူလတန်းအဆင့် သူငယ်တန်း၊ ပထမတန်း၊ ဒုတိယတန်း ဖတ်စာအုပ်များကို ပြုစုပြီးစီးပြီဖြစ်ကြောင်းနှင့် သင်ကြားရန် ဆရာ/ ဆရာမ ၇ဝခန့် သင်တန်းပို့ချထားပြီကြောင်း ခမီတိုင်းရင်းသားစာပေနှင့်ယဉ်ကျေးမှု ဥက္ကဋ္ဌ ဦးလေကျော်အောင်က ပြောသည်။

“ လူမျိုးတိုင်းလူမျိုးတိုင်းမှာ ရိုးရာဓလေ့ ဘာသာစကားနဲ့ စာပေတွေရှိကြတယ်။ ကျနော်တို့ ခမီ လူမျိုးတွေမှာလည်း ကိုယ်ပိုင်ဘာသာစကားနဲ့ စာပေတွေရှိတယ်။ အဲဒါကြောင့်  နောက်လာဖို့ မျိုးဆက်သစ်တွေ မိမိရဲ့စာပေနဲ့ယဉ်ကျေးမှုကို  မိပျောက်သွားမှာစိုးရိမ်လို့ ဒီစာပေကို ဖော်ဆောင်တာဖြစ်တယ်” ဟု ၎င်းက ပြောသည်။

အဆိုပါဖတ်အုပ်များတွင် ခမီတိုင်းရင်းသားတို့၏ ရိုးရာဓလေ့ အသုံးအဆောင်ပစ္စည်း၊ အသီးအနှံအမည်များနှင့် တောတောင်ရေမြေသဘာဝအလှတို့၏ အခေါ်အဝေါ်များကို အဓိက ရေးသားဖော်ပြထား၍ မြန်မာစာပေ ဗျည်းအက္ခရာ ၃၃ အပြင် ခမီစာပေမှ အက္ခရာ သုံးလုံးပါဝင်သည်ဟု ၄င်းက ဆက်ပြောသည်။

“ မျိုးဆက်သစ်တွေရဲ့ စိတ်အားထက်သန်နိုးကြားရှင်သန်လာအောင် လုပ်ဆောင်တာလည်းဖြစ်တယ်။ စာပေ ပြုစုပြီးထားတာကတော့ သူငယ်တန်း ပထမတန်း ဒုတိယတန်းလောက်ပဲ ပြီးသေးတယ်။ နိုင်ငံတော်အစိုးရဆီမှာ တင်ပြထားတာကလည်း ဒီလောက်ပဲ တင်ပြထားတာဖြစ်တယ်။ နောက်ထပ် မူလတန်းအဆင့် တတိယတန်း စတုတ္ထတန်း စာပေတွေကို ပြုစုသွားမှာရှိသေးတယ်။ ပထမအကြိမ် ဒီစာပေကို သင်ကြားဖို့အတွက် ၂ဝ၁၈ ခုနှစ်ကပင် ဆရာ/မ အယောက် ၇ဝ လောက်ကို သင်တန်းပို့ချထားတာရှိတယ်။ ဒီစာမူကို နေပြည်တော်က စစ်ဆေးပြီးသွားပြီ။ အဲဒါကြောင့် ကျနော်တု့ိရဲ့ စာပေကို သင်ကြားခွင့်ကျလာတာပါ ̋ ဟုပြောသည်။

၎င်းဖတ်စာများကို မြောက်ဦးမြို့ ခမီတိုင်းရင်းသား  စာပေနှင့်ယဉ်ကျေးမှု အသင်းမှ ၁၉၇၂ ခုနှစ် ဆရာတော် တိလောက တီထွင်ပြုစုခဲ့သော အက္ခရာ ၂၆ လုံးထဲမှ ၃ လုံးနှင့် မြန်မာဗျည်း ၃၃ လုံးကို အခြေခံကိုးကား၍ ရေးသားထားသည်ဟု သိရသည်။


Photo U Leay Kyaw Aung

ဆက်စပ် သတင်းများ